Skip to content

Русско-английский договор поставки

Скачать русско-английский договор поставки djvu

Acceptance of the Goods for the Purchaser exercises the quality of the Goods after the installation and commissioning. Задания на запоминание английской лексики по теме одежда! Стороны обязуются соблюдать конфиденциальность и не раскрывать третьим лицам информацию, имеющую отношение к Договору, поставкам Товара, равно как и любую иную информацию, полученную друг от друга, или к которой одна из Сторон получила доступ при выполнении поставок по Договору, за исключением предусмотренных применимым правом случаев раскрытия конфиденциальной информации по запросу уполномоченных организаций и органов.

Англо-русский энергетический словарь. Расторжение договора Покупателем, основанное на законе, ограничено случаями, в которых Поставщик является ответственным за задержку. Предложить пример. Платежные реквизиты Покупателя. Prior shipment is allowed. Minimum of three 3 originals of every Invoice should be provided to the Purchaser.

High quality of materials used in the goods, perfect workmanship and high production and assembling engineering quality. The parties to the contract may prove that higher or, as the case may be, lower storage costs have been incurred.

Эта форма контракта используется для дальнейшего обсуждения с дополнением в него условий поставки, оплата товара. Поставщик продолжал продавать оставшихся кроликов ниже себестоимости, однако не получил новых кроликов от кроликовода, занимавшегося выведением генетического вида кроликов "Гримо", и поэтому не смог исполнить договор поставки покупателю.

Предложения 1 и 2 должны применяться с соответствующими изменениями и к документам Покупателя. Each place should be marked with address of the Buyer, name of the Seller, number of the place, size of the box cm , net weight. Ярлыки: Договор поставки оборудования , Договоры на русском и английском языке.

Замененный дефектный Товар или части возвращаются Поставщику по его требованию и за его счет в срок согласованный сторонами. Это условие не применяется, если одна из сторон сочтет нецелесообразным продолжение настоящего договора. The Supplier will issue Invoices at the time of shipment. On the other hand, another arbitral tribunal assumed that a fertilizer manufacturer with whom a seller contracted to supply the goods and to whom the buyer was instructed to send specified types of bags for shipping the goods was covered by article 79 2.

XXX guarantees the quality of the delivered goods within 6 months from the date of delivery at the port of destination. Наличие таких обстоятельств на территории России подтверждается сертификатом Торгово-промышленной палаты России, а наличие таких обстоятельств на территории Нигерии подтверждается сертификатом компетентной организации Нигерии.

При возникновении других дефектов титула, должны применяться условия статьи 8 настоящего договора с соответствующими изменениями. Продавец не обязан обеспечивать требующий сертифицирования Товар сертификатами российского образца, однако по заявке Покупателя должен предоставить все имеющиеся сертификаты страны происхождения Товара, а при необходимости и отчёты о проведении лабораторных испытаний.

К уведомлению YYY о дефекте должно быть приложено подробное описание обнаруженных дефектов.

EPUB, rtf, txt, djvu